Donnerstag, 24. September 2009

My own bed...

On Monday I moved into the room I rented for the time here, and it's nice to have your own bed. After all, I caught a small cold on the air matrasse.
Anyway, on tuesday was my Birthday, yeay: I don't feel like 26... but it's ok, I guess.
My parents came for a visit on their way home from vacation... and brought me another suitcase full of clothes I sent with them... (can't take so much on the plane anymore).
It was nice to see them before the semester starts.
My roommate is a very nice girl studying dental medicin in Göttingen.
My other two roommates are two Italiens: Mariano (that's really his name) and Riccardo, who we secretly call Dolce. In the beginning we missed his name and he looks like a clerk from a D&G store so we came up with the nickname.
This weekend I already have my first conference at University. It will very interesting and lots of fun... I hope.

please leave comments, if you like. I'd love to get some feedback

Die ersten Tage in eigenem Bett

Also seit Montag hab ich jetzt ein eigenes Bett. Das ist auch gut so, auf der Luftmatratze hab ich mir n?mlich einen Schnupfen zugezogen. Am Dienstag hatte ich Geburtstag: 26 Jahre... irgendwie komm ich mir nicht so alt vor. Meine Eltern haben auf dem R?ckweg aus dem Urlaub eine Stippvisite in Turin eingelegt und mit mir ein bisschen gefeiert. Es war sch?n sie nochmal zu sehen bevor das Studium ernsthaft beginnt.
Meine Zimmernachbarin ist nett: Zahnmedizinstudentin aus G?ttingen. Wir kommen gut miteinander aus.
Meine anderen Mitbewohner sind Mariano (ja er hei?t wirklich so) und Riccardo, den wir heimlich Dolce nennen. Wir hatten am Anfang seinen Namen nicht mitbekommen, und er sieht ein bisschen aus wie ein Verk?ufer bei Dolce und Gabana.
Am Wochenende hab ich schon meine erste Konferenz an der ich teilnehmen soll. Es ist die Amerikanistik Konferenz von Italien, die jedes Jahr in Turin statt findet und Gastsprecher aus den USA und Europa einl?dt. Das wird sehr interessant.

ihr k?nnt gerne auch Kommentare schreiben, ich freue mich ?ber feedback

Samstag, 19. September 2009

Turin's Nightlife

After all the stress about finding a room and a place to sleep until then, I decided it was time to relax a bit.
Fabian's (the couch) sister (Andrea) took me out partying last night. Now Andreas boyfriend is Columbian, and so are all their friends.
I had to go all the way to Italy to dig up my old 6th grad Spanish.
First off the bat, we headed to a Turkish Kebab place to solidify our stomachs for the night.
The Italien Kebab vendors actually get their meat from a butchery in Germany... go figure.
Afterwards we headed to the city center, to a bar near the Piazza Vittorio Venetto, the biggest square in Turin. It was close to midnight and we caught the end of Happy Hour: 0,4l of beer 2,50?, 1l of beer 5?. The liters were actually served in Bavarian style beer glasses like on the Oktoberfest... a remnant of home...
After that we headed down to the river Po. On the rivers docks every week end a clubbing lane is put up. Under the street above are these old warehouses and they are convertet to clubs, one beside the other. Mostly with tents in front, so more people can fit in.
We danced until 3 in the morning to Latin-Electro Music (i didn't even know there was such before).
Some of the others needed something in their stomach so me headed to an all night Pizza and Beer joint down the street on Via Po. At that point I was basically half asleep.
I'm getting too old for this shit!
At 4 we caught the night bus back to the appartment. I was never so thankful to just sink down on an air matrasse.
And what did I learn from this: i had to go to Italy to have a Turkisch Kebab with some Columbians ;-D

Das Turiner Nachtleben

Nun da sich der Stress von wegen Zimmersuche und Schlafplatz gelegt hat, ist es Zeit ein bischen zu relaxen.
Die Schwester von Fabian (die Couch) hat mich gestern Abend mit zum Feiern genommen. Nun ist es so, dass Andrea (die Schwester), mit einem Columbianer zusammen ist, und die gesammte Clique mit denen ich weg war waren alles Columbianer... Da komm ich nach Italien um die Sprache zu lernen und muss mein altes Spanisch ausgraben ;-) Auf jeden Fall sind wir erstmal in eine D?nerbude, damit sich alle eine solide Grundlage zulegen konnten. Wusstet ihr, dass italienische D?nerbuden ihr Fleisch aus Deutschland beziehen?! Vor der Bude war ein gro?es Schild mit der Beschriftung: Qualit?tsfleisch auf Deutsch, von einer Schlachterei in Baden-W?rtenberg.
Dannach ging es weiter in eine Bar am Piazza Vittorio Venetto, einer der gr??ten Pl?tze in Turin, direkt am Po. Wir waren kurz vor Mitternacht da und haben die Happy Hour noch mitgenommen: 0,4l Bier 2,50?, 1l Bier 5?. Der Liter wurde doch tats?chlich in Masskr?gen ausgeschenkt ;-) ein bischen Oktoberfestfeeling fern der Heimat.
Als wir weiterzogen war es etwa halb 1. Am Po-ufer gibt es eine ganz reihe alter Lagerhallen, die direkt unter die Stra?e oberhalb vom Fluss gebaut wurden. Dort sind jedes Wochenende die Clubs drinnen. Da reiht sich eine Disco an die andere, meist mit Vorzelt damit auch m?glichst viele Leute Platz haben. Der Eintritt ist frei.
Wir sind in einen Club wo Latin-Elektro (ja so was gibt es, wusste ich auch nicht) gespielt wurde. Wir tanzten bis 3 Uhr. Dannach brauchten einige noch eine St?rkung und gingen in eine kleinen Bier und Pizza Imbiss auf der Via Po, die nur f?r solche F?lle noch auf hatte, und gut besucht war.
Zu dem Zeitpunkt war ich schon im Halbschlaf. Ich glaub ich werde zu alt f?r den Schei? ;-)
Um 4 nahmen wir dann den Nachtbur zur?ck in die Wohnung, wo ich nur noch dankbar auf meine Matraze sank und einschlief.
Fazit: Man muss erst nach Italien fahren um mit Columbianern D?ner essen zu gehen ;-D

Donnerstag, 17. September 2009

Couch surfing and other ways to survive...

OK here is what happend since yesterday. I basically freaked, because I had not found a room yet, and the Hostel I was staying at was booked full for tonight and the following nights. I had met another german girl yesterday and she told me that she is staying on a couch of a guy from the couch surfing website. Desperate that I have become, I signed up and started searching for somewhere to crash for a few nights. I got lucky. Fabian is lending me his floor and an air matresse until monday. And then I got lucky again. I met another ERASMUS student at the hostel, a girl from G?ttingen, and we got to talking. We were both surprised at the high prices in Torino, so we decided to maybe share a room, as a double is cheaper. And again God has blessed us, we found a huge room near the center at a very good price, and we can move in on Monday!!!
Yipieh!!!

Mittwoch, 16. September 2009

Searching for a room... or at least trying

Today I've seen everything from double rooms you can't turn around in and luxury singel rooms big and beautiful and sooooo expensive...
I'll keep on looking...
Better Luck tomorrow...

Zimmer suche... oder so ?hnlich

Was man hier alles als Zimmer angeboten bekommt geht fasst auf keine Kuhhaut. Ich hab alles gesehen, von Doppelzimmern in denen man sich nicht mal umdrehen konnte, weil die vermieter auch unbedingt die zwei mal die gleiche Ausstattung reinstellen wollte bis zu Luxuszimmern die zwar wundersch?n, gro? und unbezahlbar...
Ich suche munter weiter, vielleicht hab ich morgen mehr Gl?ck...

Dienstag, 15. September 2009

Arrival in Turin and Public Transportation

I made it to Turin with were little incident. When I was in the city, the question was how do I get from A to B the fastest way without getting lost.
The Hostel had left a desciption about taking Bus 52 from Porta Nuova Station to Lanza and then walking 200 meters. Well try finding Bus 52 at a stop where about 13 different Buses going different directions make a halt... and when I found it, and asked the driver if this was the correct bus, he didn't even know if Lanza was on his route!
I'm already coming to appreciate Munich's public transportation system... have a look at Turin's Public Transport network at the link below:
http://www.comune.torino.it/gtt/urbana/mappa/flash/rete_urbana.htm
I made it anyways... after having to climb up a very steeeeeeeep hill to find the hostel... funny, they forgot to mention that on the phone ;-)

ready or not...

My journey to Italy beginns tomorrow afternoon. I'll be spending the next 10 months in Turin with the ERASMUS exchange program.
I'm a bit freaked out, because I don't even have a room yet... the accomodations office could for some reason not assign me a room with out me being there personally
And my Italien still consists mainly of the piza menu ;-P
But I'll survive!
I'll try to update this blog regularly and let you know as soon as I have an adress, internet and phone.

Montag, 14. September 2009

Ich bin dann mal weg...

Hallo meine Lieben,


nun ist es endlich soweit: Morgen Nachmittag geht mein Flug nach Turin… und ich bin schon komplett durch den Wind. Ich verbringe 10 Monate mit dem ERASMUS Programm an der Università degli studi di Torino.

Und zur Zeit besteht mein Italienisch noch aus der Speisekarte vom Pizzaservice ;-P

Aber das wird schon.

Ich bin schon ganz nervös… und ein Zimmer hab ich auch noch nicht *aahhhhh*

Die Zimmervergabestelle kann mir irgendwie nicht online ein Zimmer vermitteln, ich muss persönlich vor Ort sein. Also heißt es erst mal Jugendherberge… hoffentlich nur für 1-2 Nächte.


Ich melde mich wieder, wenn ich eine Adresse, Internet und Telefon hab.